Il mostro della guerra | Monster’s war

AFGHANISTANSIRIAUCRAINA… la guerra è sempre la stessa recidiva mostruosità.
AFGHANISTAN… SYRIA… UKRAINE… the war is always the same repeated monstrosity.

Questo mio acquarello è datato 2016 ma è così attuale purtroppo| This my watercolor is dated 2016 but is so current unfortunately

Gino Strada fondatore di Emergency ha detto che:
Gino Strada founder of Emergency said that:

  • “La guerra è la più diffusa forma moderna di terrorismo.”
    “War is the most widespread modern form of terrorism.”
  • “Le guerre appaiono inevitabili, lo appaiono sempre quando per anni non si è fatto nulla per evitarle.”
    “Wars seem inevitable, they always appear when for years nothing has been done to avoid them.”
  • “Le guerre vengono dichiarate dai ricchi e potenti, che poi ci mandano a morire i figli dei poveri.”
    “Wars are declared by the rich and the powerful, who then send the sons of the poor to die.”

…E poi ci sono quei migranti del bosco di Białowieża?…Ce ne siamo già dimenticati?
And then there are those migrants from the forest of Białowieża?… Have we already forgotten?

Il mio lavoro, la mia vita | My work, my life

Pensieri, sensazioni , forme, colori, odori, luci and ombre.
Thoughts, feelings , shapes, colours, smells, lights and shadows.

Ritagli temporali, attimi di ricordi, angoli di materia.
Time clippings, moments of memories, angles of matter.

Pensieri ed emozioni sui sentimenti e la vita| Thoughts and emotions about feelings and life.

https://www.instagram.com/denisegemin/

Il Funghetto Tippi | Tippi the little mushroom

 “C’era una volta e forse c’è ancora, una foresta dagli alberi alti come le antenne della televisione…”
Così inizia la storia del funghetto Tippi.

E poi chi arriva?” chiedeva Roberta a suo papà una sera di 25 anni fa.

Avendo esaurito tutto il repertorio delle favole della buonanotte conosciute, mio marito aveva iniziato a intrecciare una trama e ad ogni domanda rivolta da nostra figlia, aggiungeva un personaggio nuovo, creando così la storia de “Il funghetto Tippi”.

A lei piaceva moltissimo questa favola inventata dal suo papà e voleva sentirla raccontare tutte le sere prima di dormire.

Quella di creare una storia da pubblicare era una cosa che avevo in mente da un po’ di tempo, mi hanno ispirato per la realizzazione dei personaggi i disegni fatti da mia figlia, che sono conservati in un piccolo libricino formato cm 8×12 fatto proprio da Roberta all’età di 5 anni,  e così l’idea ha cominciato a materializzarsi.

L’occasione è venuta con il lockdown causa corona virus che mi ha “costretto” a casa con molto tempo a disposizione.

Mio marito ha scritto il testo e io ho iniziato a fare gli acquerelli da usare come ambientazioni ai personaggi.

Per la realizzazione delle illustrazioni finali che accompagnano i vari episodi della narrazione, ho voluto unire la manualità della tecnica dell’acquerello, usata per gli sfondi, alla tecnologia dei programmi di elaborazione grafica a computer per i personaggi.

La favola è stata pubblicata a maggio 2020 su Amazon in italiano

Ringrazio tutti gli amici per il supporto alla traduzione e alla grande opportunità di vedere realizzato questo lavoro, abbastanza impegnativo, ma di grande soddisfazione e soprattutto un grande divertimento.

Su Youtube  il video della storia animata de “Il funghetto Tippi” con la voce narrante del creatore della favola.

E voi cosa aspettate, non siete curiosi di scoprire poi… chi arriva!

“Once upon a time, there was, and maybe it is still there, a forest with trees high as aerials…”

This is how Tippi, the little mushroom’s story begins, a fairy tale that my husband used to tell our daughter Roberta when she was little (only few years have passed since then…).

She loved this fairy tale created by her dad and wanted to hears it every night before sleeping.
I was inspired to create the characters looking a our daughter’s drawings of them and so here is Tippi’s tale.