Foghetto mi son sculpture | The Venice Glass Week 2020

Le forme sinuose che nascono dalla materia sapientemente domata dalle mani e dal genio creativo di uomini che da generazioni si tramandano un’ arte che continuano a chiamare “mestiere”.
La materia, dapprima densa come magma, diventa un succedersi di velate trasparenze in una genesi di colori che nessuna tavolozza ha mai concepito.
Il tutto a creare giochi di luce come una caleidoscopica lanterna, ed è proprio alla luce che è dedicata quest’opera.”

Foghetto mi son glass sculpture by Denise Gemin

La scultura in vetro “Foghetto mi son” disegnata da Denise Gemin
è stata presentata da Fornace Mian a Murano per The Venice Glass Week 2020.

Le fiamme in vetro soffiato a bocca nei colori  rosso fuoco, ambra e ametista si appoggiano, alternandosi sopra un braciere in metallo.

Dimensioni: Ø 120

All’interno della fornace i visitatori potranno immergersi nella tipica atmosfera che da sempre contraddistingue l’isola di Murano.

Cotisso di vetro              Maestro in fornace a MuranoStrumenti per la lavorazione del vetro artistico

Sinuous forms are born out of matter obstinately tamed by the hands and creative genius of men who for generations have passed on an art they call “craft”.
Veiled transparencies, delicate as butterfly wings, alternate with matter as dense as magma, in a genesis of colours as a play of lights no palette has ever seen.
And to light this creation is dedicated, destined to remain timeless masterpiece, kaleidoscopic lantern to go on dreaming”.

Dettaglio della scultura Foghetto mi son | Foghetto mi son sculpture detail

For The Venice Glass Week  2020 event Fornace Mian has been presented The “Foghetto mi son” glass sculpture in Murano, designed by Denise Gemin .

The blown glass flames in red, amber and amethist color glass lean on a circular metal brazier.

Size: Ø cm 120.

Inside the furnace visitors can immerse themselves in the typical atmosphere that has always distinguished the island of Murano.

In particolare la scultura vuole ricordare la figura del fondatore Giuliano Mian che ha reso grande la fornace, recentemente scomparso ad aprile di quest’anno.

In particular this sculpture wants to commemorate the founder Giuliano Mian who made the furnace great, who recently passed away in April of this year.

Sunday Watercolor

Le bellissime ortensie rosa con punte violacee che coltivo in vaso, mi hanno ispirato per l’acquerello, mentre ero seduta al tavolo in terrazza.

The beautiful pink hydrangeas with purple tips that I have planted in vase, inspired me by the watercolor I made, while I was sitting at my terrace table.

 

I fiori delle zucchine sono molto belli.

The courgette flowers are very beautiful.

 

Ho tentato più volte di piantare erbe aromatiche in vaso, tipo salvia ,timo e rosmarino, ma senza successo, l’unico è il basilico.

Roberto è venuto a trovarmi.

I have tried more than once to plant the aromatic herbs in pot, such as sage and rosemary, but without success, the only one that resists enough to provide us with its fragrant leaves is basil.

Roberto came to see me

DeniseGemin@2020